- conto
- ['konto]
1. sm1) (calcolo) calculation
fare di conto — to count
ho fatto un rapido conto — I did a quick calculation
2) Banca, Comm account, (fattura: di ristorante, albergo) bill, (di prestazione) account, billil conto, per favore — could I have the bill, please?
pagare o saldare il conto — to pay the bill
fare i conti — to do the accounts
dobbiamo fare il conto delle spese — we must work out the expenses
far bene/male i propri conti (anche) fig — to get one's sums right/wrong
non aveva fatto i conti con possibili imprevisti — he hadn't allowed for anything unexpected happening
fare i conti senza l'oste — to forget the most important thing
fare i conti con qn — to settle one's account with sb
farò i conti con te più tardi! — I'll sort you out later!
avere un conto in sospeso (con qn) — to have an outstanding account (with sb), fig to have a score to settle (with sb)
fare i conti in tasca a qn — to pry into sb's financial affairs
3)(stima, considerazione)
di poco/nessun conto — of little/no importancetener conto di qn/qc — to take sb/sth into consideration o account
non avevo tenuto conto del fuso orario — I hadn't allowed for the time difference
tenere qc da conto — to take great care of sth
4)(fraseologia)
a conti fatti, in fin dei conti — all things considered, when all is said and donebe', in fin dei conti non ha tutti i torti — well, after all, he's quite right
ad ogni buon conto — in any case
per conto mio — (a mio avviso) in my opinion, as far as I'm concerned, (a nome mio) on my behalf, (da solo) on my own
per conto mio la faccenda è un po' strana — in my opinion it's all rather strange
voglio starmene per conto mio — I want to be on my own
ci vado per conto mio — I'm going on my own
per conto di — on behalf of
telefono per conto di Sara — I'm phoning on behalf of Sara
sul conto di — about
girano strane voci sul conto di Luca — I've heard some strange things about Luca
mi hanno detto strane cose sul suo conto — I've heard some strange things about him
fare conto che... — (supporre) to suppose that ...
fare conto su qn/qc — to rely o depend o count on sb/sth
chiedere conto di qc a qn — to ask sb to give an account o explanation of sth
rendere conto a qn di qc — to be accountable to sb for sth
rendersi conto di qc/che... — to realize sth/that
non si era reso conto che c'ero anch'io — he hadn't realized I was there too
non ti rendi conto delle conseguenze! — you don't realize what will happen!
essere alla resa dei conti ... — to come to the day of reckoning
2.- conto in banca
Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.